Forumas apie mėgėjišką žvejybą

Draudžiama žvejoti : ŠAMUS [11.01-04.01]; masalui naudojant žuvelę* [01.01-04.20]; plačiažnyplius ir siauražnyplius VĖŽIUS [10.15-07.15]; be žvejo mėgėjo kortelių šias žuvis: lašišas, šlakius, sykus, upines nėges; upėse ir jų ruožuose išvardintuose taisyklių priede Nr. 1
Apie viska... ir rimtai, ir nerimtai

 #14291   Magnumas
 17 Spa 2006 18:21
zinok kad tada verta pamineti,jog kazkuria kalba sio gyvuno pavadinimas yra toks ir toks...kalbos aisku nebutina minet...bet tik ne tikslus pavadinimas yra... nes jis visada bus tik lotyniskas ;-)

 #14292   Xrapas
 17 Spa 2006 18:55
Kam keist? Geras klausimas ;-)

 #14293   Donis
 17 Spa 2006 19:03
Magnumas rašė:zinok kad tada verta pamineti,jog kazkuria kalba sio gyvuno pavadinimas yra toks ir toks...kalbos aisku nebutina minet...bet tik ne tikslus pavadinimas yra... nes jis visada bus tik lotyniskas ;-)
:-kvankt

 #14311   kamstis
 17 Spa 2006 21:49
Manau kad Magnumas teisus,tik lotyniskas pavadinimas gali buti TIKSLUS visi kiti yra skirtingi,ir negali buti vienodi ;-)

 #14312   spiridonas
 17 Spa 2006 21:56
Magnumas rašė:klausimai yra idomus...kodel jie neidomus?tiesiog per daug sunkus (dauguma,todel tiesiog neiseina "praleisti"),arba atsakymai yra negirdeti...kas yra zvejojes black widow masalu? :roll: arba apie ji girdejes anksciau?
nebutu sio klausimo, niekad turbut ir nebutum suzinojes, kad toks masalas yra, as asmeniskai suzinojau, kad be sio masalo dar yra rite, bei keletas rusiu valo tokiu pavadinimu.. vot tau ir atsakymas kuo naudingi tokie sunkus klausimai.
O del tiksiu pavadinimu tai kodel tu manai, kad tikslus pavadinimas yra tik lotiniskai? :roll: jis tikslus tik lotinu kalboje, as kalbu lietuviskai kaip ir visi cia susirinke, tik gal akcentas kitas. kaip pavizdi tau pateiksiu si:
tarkime yra zuvis karosas. pasakius zodi karosas ,fig znajiet apie koki galvoti, delto yra tikslesnis jo pavadinimas auksinis arba sidabrinis ar dar kui znajiet koks.. bet tarkim yra eserys :shock: , nu pasakyk dar jo tikslesni pavadinima uz si :shock: nesenai tuomahaukas mane apsviete yra dar keletas eseriu rusiu:
fignia, matroskinas, polxuja,pusberniokas ir klumpinis ar kazkaip panasus:D, vat cia jau bus netikslus pavadinimai

 #14314   alkanas
 17 Spa 2006 22:19
spiridonas rašė: nesenai tuomahaukas mane apsviete yra dar keletas eseriu rusiu:
fignia, matroskinas, polxuja,pusberniokas ir klumpinis ar kazkaip panasus:D, vat cia jau bus netikslus pavadinimai
uoxaxaxax :lol: :lol: :lol:
dar myzupis - tai upe, kuria permyzt galima

 #14316   Magnumas
 18 Spa 2006 06:35
vistiek painiai cia su tuo tikslumu :roll: dar konkreciau pasakysiu: tikslus gyvuno pavadinimas yra mokslinis pavadinimas,ir berods svedas Karlis Linejus sukure moksliniu rusiu pavadinimu sistema lotynu kalba...Dabar tokius pavadinimus naudoja bet kuria kalba kalbantys mokslininkai...Taigi sakydami tikslus pavadinimas turime sakyti lotyniskai,o jei mums reikalingas pavadinimas kuria nors kalba,tai galima sakyti : viena is europos kalbu si objekta vadiname...

 #14317   saciokas
 18 Spa 2006 07:22
Neisikertu nafik reikalingi tie lotyniski pavadinimai ar tai esme :?: esme tame, kad atspetum ar zinotum tiksliai atsakyma. O jau kokia kalba tai priklausys tik nuo uzklausejo, jei jis lotynu kalbos specas ar siaip poliglotas tai gal jam geriau bus matyt atsakyma hren znajet kokia kalba. Juk zmones pvz lota lota niekada nebus samas ar siaip kokia dar hujobina jinai visada bus VEGELE. O jei lysim i akvariuminiu zuvyciu apvaisinimo proceso subtulybes tai jau bus blogai. Siulau viska palikt kaip yra ir jokiu cia lotynisku. Taip sutinku, kas nezino anglu ar panasios kalbos apsunkina savo galimybes laimeti, bet kiekvienam isimciu nepadarysi. Kitas nezinos kas yra rusu kalba, kitas nezinos kaip ieskoti ir pan. Todel galvoju yra viskas gerai ir nereikia cia pyktis ir aiskintis, kuri kalba geresne atsakymui pateikti. Viskas Amen

 #14318   spiridonas
 18 Spa 2006 07:27
tai gal tau visus klausimus pateikti lotinu kalba, nes ziuriu nelabai supranti zodziu reiksmes? Pats paminejai, kad sie lot. pavadinimai sukurti mokslininkams, kiek zinau tarp musu nelabai cia tokiu yra, nors jau pradedu itarti , kad vienas atsirado :-D ... beja, kiekvienas zodis is lot.k. turi vertini- i tikslu, tam tikros kalbos zodi, todel nelinkes manyti, kad melynoji lape lotiniskai, labiau melynesne uz melynaja lape angliskai( blue fox).

 #14319   saciokas
 18 Spa 2006 07:32
spiridonas ;-var-var.

 #14320   Agis
 18 Spa 2006 07:43
Raminkites tiktai :lol: Truputy pabalamutinau, tai ysivaziavo :-D Ieskokit atsakymo greiciau, tai mazum sekantis klausimas bus ir man lengvesnis ;-)

 #14321   Skumbrotas
 18 Spa 2006 07:56
Šiuo atveju pasak Tuomahauko atsakymas turėtų būti panašus į "upinę kiaulę, ežerinį ožį". Bet ta "upine kiaule" vienam kaime gali vadinti vieną žuvį, kitame - kitą. Tada jau gaunasi dvipramybė. Finiše gausis taip, kaip sako vienas tautinis ožys - "kas gali paneigti, kad...." :roll:

 #14322   Xrapas
 18 Spa 2006 09:32
Žadėjau nesivelti, bet galų gale klausimas, o ypač jo komentarai, sudomino :-D
Taigi mano atsakymo variantas:
Tai- jūrinis šuniukas. Konkrečiai nuotraukoje: Petroscirtes atrodorsalis
Trumpas žuvų aprašymas:
Jūros šuniukai (lot. Blenniidae, angl. Combtooth blennies, vok. Schleimfische) - ešeržuvių (Perciformes) būrio žuvų šeima, kuriai priklauso nedidelės spalvingos jūrų pakrančių žuvys su labai gleivėta bežvyne oda. Galva buka, akys išsidėsčiusios aukštai galvoje.
Maitinimosi ypatumai: puldinėja kitas žuvis ir maitinasi jų pelekais, odos gabalėliais ir pan.
Turėjau tokių akvariuminių chuliganų :roll:

 #14324   saciokas
 18 Spa 2006 10:31
maladiec xrapas pagaliau nutraukei mano kancias, jau 2 paras ieskau sito sabokos ir po biski artejauu, bet.... saunuolis ;-var-var.

 #14325   Xrapas
 18 Spa 2006 10:37
saciokas rašė:maladiec xrapas pagaliau nutraukei mano kancias, jau 2 paras ieskau sito sabokos ir po biski artejauu, bet.... saunuolis ;-var-var.
Dar neaišku, ar tinkamai atsakiau :oops:

 #14328   tuomahaukas
 18 Spa 2006 12:29
Xrapo atsakymas yra beveik teisingas.
Taip, tai jūrų šuniukas.
Dėl antros klausimo dalies- visai nebūdingo "normalioms žuvims" maitinimosi ypatumo ... kadangi kolega turėjo anų akvariume, nieko nuostabaus kad ten to išskirtinumo nepastebėjo: jūros šuniukas maisto ieškoti išlipa iš vandens :shock:
Visgi atsakymą užskaitau. (Manau kad mano klausimas nelabai tikęs buvo ir nelabai įdomus dėl galimų paieškos variantų :roll: )
Xrapui taškas, laukiame klausimo...

 #14330   Xrapas
 18 Spa 2006 12:59
Žinojau tą savybę, tik abejojau, ar jį būtent nuotraukoj pavaizduotam gyviui būdinga:
The family Blenniidae is the largest family in its suborder, consisting of six tribes with 53 genera and 345 species. A slender, elongate body and cryptic coloring assist many blennies in their secretive lifestyle in crevices and holes on the bottom of inshore waters. Blennies are known for their distinctive teeth, which are close-set in a single row on each jaw, and some blennies have a huge canine on each lower jaw, hence the descriptors “comb-toothed” and “saber-toothed." Blennies possess interesting traits ranging from mimicry and hopping over terrestrial rocks to adopting separate colors for courtship. Most blennies feed on algae and small invertebrates, but some attack other fish to steal bites of fin, scales, or skin.
Bet kokiu atveju, ačiū už tašką, einu galvoti klausimo :twisted:

 #14331   Magnumas
 18 Spa 2006 13:15
... beja, kiekvienas zodis is lot.k. turi vertini- i tikslu, tam tikros kalbos zodi, todel nelinkes manyti, kad melynoji lape lotiniskai, labiau melynesne uz melynaja lape angliskai( blue fox).[/quote].

paskutinis pastebejimas paprasta lape yra vulpes vulpes -,neesu secialistas,bet manau,kad tai reiskia "lape lape" (gentis ir rusis). tikslus lapes pavadinimas yra vulpes vulpes,o ne fox taigi galima pasakyt kad klausimas buvo,koks daiktas naudojamas spiningavime ir kurio pavadinimas yra vulpes vulpes

 #14332   saciokas
 18 Spa 2006 13:26
Tu supranti ka sakai? Suprask, kad lape - fox- ir vulpes vulpes yra tas pats gyvunas, ta pati lape, jei butu ryzavota vulpes butu rudoji lape ar brown fox. Ir dar uzduodi klausima su atsakymu jame :roll: tai cia butu nevisazinio konkursas, o lotynu kalbos verteju konkursas :neutral: pvz klausimas: zuvis jos pavadinimas yra Silurus glanis, rusiskai -som, angliskai catfish. kaip si zuvis vadinama europos salyje lietuvoje? To nori?
Arba dar sugalvojau darom taip:
klausimas: zuvis, priklausanti Animalia karalystej, Chordata tipui, Vertebrata potipiui, Pisces antklasiui, Osteichthyes klasei, Actinopterygii poklasiui, Siluriformes buriui, Siluridae seimai, Silurus genciai, Silurus glanis rusiai. Fu viskas. O dabar klausimas :roll: man patinka :twisted:

 #14340   Magnumas
 18 Spa 2006 16:42
kodel neprotauji? Kokie siu gyvunu pavadinimai? (pasake pavadinimus ivardinsite ir tam tikrus "daiktus" naudojamus zukleje.) kadangi praso tikslaus pavadinimo - ivardiname ji (nezinau kaip melynoji lape lotyniskai,bet kaip pvz imkim paprastaja - vulpes vulpes) taigi,as ivardinau ta gyvuna jo tiksliu pavadinimu- vulpes vulpes - bet pasirodo,kad tokio daikto kaip vulpes vulpes - nera :!:

 #14344   Xrapas
 18 Spa 2006 17:34
Vyrai, baikit :-D
sugalvojau klausimą be anglų, lotynų ir japonų kalbų, be interneto naršymo, be egzotiškų žuvų, apie žūklės įrankius, ir, mano manymu, informatyvų bei "su kabliuku"
;-)
Taigi, pateikiu lentelę:
0,10 mm - max. 1,2 kg;
0,16 mm - max. 2,7 kg;
0,20 mm - max. 4,0 kg;
0,25 mm - max. 6,2 kg;
0,30 mm - max. 8,5 kg;
0,40 mm - max. 14,5 kg;
0,50 mm - max. 22,0 kg;

(Ši lentelė labai patinka man, bet gali nepatikti kai kam iš valų gamintojų arba platintojų. :roll:)
Klausimas:
Ką norėjo išreikšti šios lentelės sudarytojai?
ir (kad nepasirodytų per lengva :neutral: )
kokios firmos atstovai ją sudarė ?

Sėkmės!

 #14346   Magnumas
 18 Spa 2006 17:54
speju: noreta parodyti,kad pvz. nera tokio valo pasaulyje kurio 0,10mm laikytu daugiau nei 1,2 kg
o sia lentele sukure firma Sufix galiu but neteisus

 #14350   Xrapas
 18 Spa 2006 18:44
Magnumas rašė:speju: noreta parodyti,kad pvz. nera tokio valo pasaulyje kurio 0,10mm laikytu daugiau nei 1,2 kg
o sia lentele sukure firma Sufix galiu but neteisus
Atsakymas į pirmą klausimo dalį, nors suformuluotas kiek kitaip, nei tikėjausi, principe teisingas. Antra dalis- ne, tai ne SUFIX
(žiūrint į lentelę ir SUFIX valų charakteristikas, SUFIX chemikai ir gamyba dar turi nemažų rezervų :roll:)

 #14351   spiridonas
 18 Spa 2006 18:46
Magnumas rašė: taigi,as ivardinau ta gyvuna jo tiksliu pavadinimu- vulpes vulpes - bet pasirodo,kad tokio daikto kaip vulpes vulpes - nera :!:
butum ivardijes ji, tuo paciu tiksliu pavadinimu anglu kalba, butum turejes atsakima. tam ir yra klausimas, kad pasuktum bumbula, beto visi klausimai susije su zukle tad jau ir kaimyno arkliukui turetu buti aisku, kad lot. zodziai nelabai ir vartojami "zveju pasaulyje" ypac kalbant apie daiktus, nors ir zuvis taip pat.

 #14352   Magnumas
 18 Spa 2006 18:48
maniau kad sufixas sukure,nes ju diametras dazniausiai atitinka islaikoma svori ir atvirksciai,tai galvojau padare tyrimus kad kiti nevaidintu esa geresni :lol:

 #14367   Xrapas
 18 Spa 2006 22:09
Magnumas rašė:maniau kad sufixas sukure,nes ju diametras dazniausiai atitinka islaikoma svori ir atvirksciai,tai galvojau padare tyrimus kad kiti nevaidintu esa geresni :lol:
Amerikoje gaminamų valų nurodomas stiprumas dažniausiai gerokai mažesnis, palyginus su Europos ir Japonijos gamintojų valais. :shock:

 #14374   Magnumas
 19 Spa 2006 06:36
del to jis ir yra tikras...nesuklastotas ;-)

 #14377   saciokas
 19 Spa 2006 07:42
Magnumas rašė:kodel neprotauji? Kokie siu gyvunu pavadinimai? (pasake pavadinimus ivardinsite ir tam tikrus "daiktus" naudojamus zukleje.) kadangi praso tikslaus pavadinimo - ivardiname ji (nezinau kaip melynoji lape lotyniskai,bet kaip pvz imkim paprastaja - vulpes vulpes) taigi,as ivardinau ta gyvuna jo tiksliu pavadinimu- vulpes vulpes - bet pasirodo,kad tokio daikto kaip vulpes vulpes - nera :!:
jau nieko nesuprantu ka tu cia nori pasakyt risu sia tema. Nematau jokio tikslo toliau test

 #14380   Aukstaitis
 19 Spa 2006 08:00
:)
ko gero "Mėlynosios lapės" visai nėra :roll: ;-)
Yra poliarinė lapė kuriai būdinga du atspalviai (balta ir žydra ).
Poliarinė lapė (lot. Alopex lagopus, angl. Arctic fox, vok. Polarfuchs)

Kai kurie angliškai ją ir vadina Blue fox,nors iš tikro tai yra Arctic fox tik kito atspalvio ;-)

 #14381   Skumbrotas
 19 Spa 2006 08:28
Na baikit vieną kartą apie tas lapes! Šiaip jau suteikiant gaminiams pavadinimus pagal marketingo mokslą niekad neturima galvoje kažkoks konkretus gyvūnas ar kitas daiktas. Svarbiausia pavadinimo esmė yra pavadinimo sukeliama asociacija pasąmonės lygyje su to įvardijamo daikto savybėmis. Pvz turiu žvejišką kostiumą "Sea Fox", tokio gyvio tikriausiai iš vis nėra, bet pavadinimas asocijuojasi su jūra ir su lapės kailio šiluma. Manau, kad ir masalų pavadinimas Blue Fox niekaip nesiriša su kažkokia lapės rūšim, o toks duotas norint sukelti asociaciją su vandens žydryne ir lapės gudrumu (žydrų vandenų gudrus kaip lapė masalas). Tiek žinių ::hai-bai
  • 1
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 56
  • VDS, VPS serveriai
  • Bronzinė žuvis
  • Žvejybos reikmenų parduotuvė